to hit the nail

Letter from Bill Gates to high school children
จดหมายจากบิล เกทส์ ถึงเด็กนักเรียนไฮสคูล

Love him or hate him, he sure hits the nail on the head with this!
ไม่ว่าคุณจะชอบหรือไม่ชอบเขา เขาก็พูดถืงปัญหาได้ตรงประเด็นดีมาก

Bill Gates recently gave a speech at a High School about 11 things they did not and will not learn in school. He talks about how feel good, politically correct teachings created a generation of kids with no concept of reality and how this concept set them up for failure in the real world.
ไม่นานมานี้บิล เกทส์ ได้ไปพูดที่โรงเรียนมัธยมปลายแห่งหนึ่งเกี่ยวกับ 11 สิ่งที่พวกเขาไม่เคยได้เรียนและจะไม่มีวันได้เรียนรู้ในโรงเรียน เขาพูดเกี่ยวกับการสอนที่ทำให้นักเรียนมีความพอใจ กับการสอนที่เห็นกันว่าถูกต้อง ซึ่งได้ทำให้เด็กๆในยุคนี้ไม่เข้าใจว่าในใลกแห่งความเป็นจริงนั้นไม่เป็นอย่างที่เขาคิด และจะทำให้พวกเขาต้องประสบความล้มเหลวในชีวิตจริง

Rule 1: Life is not fair – get used to it!
กฏข้อที่ 1 ชีวิตนั้นไม่มีความยุติธรรมหรอก ทำให้เคยชินกับมันซะ

Rule 2: The world doesn’t care about your self-esteem. The world will expect you to accomplish something before you feel good about yourself.
กฏข้อที่2 โลกไม่แยแสกับความภาคภูมิใจของคุณหรอกนะ โลกจะหวังแต่เพียงให้คุณประสบความสำเร็จก่อนที่คุณจะมีความรู้สึกที่ดีเกี่ยวกับตัวคุณเอง

Rule 3: You will NOT make $60,000 a year right out of high school. You won’t be a vice-president with a car phone until you earn both.
กฏข้อที่3 คุณไม่มีทางที่จะหาเงินได้ 6 แสนดอลลาร์ต่อปีเมื่อจบใหม่ๆออกมาจากโรงเรียนมัธยมนี่หรอก คุณจะไม่มีทางได้เป็นรองประธานบริษัทที่มีโทรศัพท์ในรถ จนกว่าคุณจะหามันได้ทั้งสองอย่างก่อน

Rule 4: If you think your teacher is tough, wait till you get a boss.
กฏข้อที่4 ถ้าคุณคิดว่าครูของคุณนั้นดุ ก็รอให้คุณได้ออกไปทำงานกับเจ้านายที่ทำงานซะก่อน

Rule 5: Flipping burgers is not beneath your dignity. Your Grandparents had a different word for burger flipping: they called it opportunity.
กฏข้อที่5 การเป็นลูกมือทำแฮมเบอร์เกอร์ในร้านไม่ได้ทำให้คุณเสียศักดิ์ศรีหรอก ปู่ย่าของคุณมีคำพูดที่แตกต่างออกไปสำหรับการเป็นลูกมือทำแฮมเบอร์เกอนี้ว่า มันเป็นโอกาส

Rule 6: If you mess up, it’s not your parents’ fault, so don’t whine about your mistakes, learn from them.
กฏข้อที่6 ถ้าคุณทำให้ชีวิตของคุณล้มเหลวก็อย่าโทษว่าเป็นความผิดของพ่อแม่ จงอย่าคร่ำครวญเกี่ยวกับความผิดพลาดของคุณ แต่จงเรียนรู้จากมัน

Rule 7: Before you were born, your parents weren’t as boring as they are now. They got that way from paying your bills, cleaning your clothes and listening to you talk about how cool you thought you were. So before you save the rain forest from the parasites of your parent’s generation, try delousing the closet in your own room.
กฏข้อที่7 ก่อนที่คุณจะเกิด พ่อแม่ของคุณไม่เคยเป็นคนที่น่าเบื่อสำหรับคุณเหมือนในตอนนี้เลย ที่ต้องกลายมาเป็นเช่นนั้นก็เพราะพวกท่านจะต้องจ่ายบิลต่างๆของคุณ ทำความสะอาดเสื้อผ้าให้คุณและฟังคุณพูดว่าคุณคิดว่าคุณเจ๋งแค่ไหน ดังนั้นก่อนที่คุณจะไปอนุรักษ์ป่าฝนจากความเสียหายที่เกิดจากคนในรุ่นพ่อแม่ของคุณ ก็พยายามทำให้ตู้เสื้อผ้าของคุณเรียบร้อยเสียก่อน

Rule 8: Your school may have done away with winners and losers, but life HAS NOT. In some schools, they have abolished failing grades and they’ll give you as MANY TIMES as you want to get the right answer. This doesn’t bear the slightest resemblance to ANYTHING in real life.
กฏข้อที่ 8 โรงเรียนของคุณอาจจะพยายามไม่ให้มีผู้ชนะและผู้แพ้ แต่ชีวิตจริงไม่ได้เป็นอย่างนั้น บางโรงเรียนพยายามจะไม่ให้มีการสอบตก พวกเขาจะให้โอกาสคุณหลายครั้งจนกว่าคุณจะสอบผ่าน ซึ่งไม่เหมือนกับในชีวิตจริงเลย

Rule 9: Life is not divided into semesters. You don’t get summers off and very few employers are interested in helping you FIND YOURSELF. Do that on your own time.
กฏข้อที่9 ชีวิตไม่ได้แบ่งเป็นเทอม คุณจะไม่ได้มีวันหยุดพักผ่อนในฤดูร้อนและมีไม่กี่คนหรอกที่จะมาสนใจที่จะช่วยคุณหาตัวเอง จงใช้เวลาของคุณเองทำสิ่งนั้น

Rule 10: Television is NOT real life. In real life people actually have to leave the coffee shop and go to jobs.
กฏข้อที่ 10 โทรทัศน์ไม่ใช่เรื่องของชีวิตจริง ในชีวิตจริงคนจะต้องออกจากร้านกาแฟแล้วไปทำงาน

Rule 11: Be nice to nerds. Chances are you’ll end up working for one.
กฏข้อ11 ให้คบหากับคนที่คุณดิดว่าเป็นหนอนหนังสือและน่าเบี่อ สักวันหนึ่งคุณอาจต้องไปทำงานเป็นลูกน้องเขาก็ได้

If you agree, pass it on.
ถ้าคุณเห็นด้วย ก็ส่งต่อไป

If you can read this -Thank a teacher!
ถ้าคุณอ่านเรื่องนี้ได้ ก็ควรขอบคุณครูของคุณ

to hit the nail…..= to describe exactly what is causing a situation or problem – พูดได้ตรงประเด็น

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s

%d bloggers like this: